103岁黎锦扬美国逝世 湘潭“黎氏八骏”成绝响

2018-12-03 10:44 来源:湘潭在线 作者: 王超编辑:龚浩敏 [评论][投诉][发帖][投稿]

| | |

1

黎锦扬(1915-2018):以英文写作打入西方文坛的美籍华人作家的先行者。1940年毕业于西南联大,1944年赴美国留学,毕业于耶鲁大学,定居美国。旅美几十年中,创作《花鼓歌》《天涯沦落人》《天之一角》《赛金花》《处女市》《金山》《旗袍姑娘》等多部著作,获得多项国际大奖。除写小说外,还替著名的杂志撰写文章或游记,深受欢迎。1989年,波士顿大学为其成立了“黎锦扬文库”。

位于湘潭县中路铺镇石潭坝乡菱角村长塘组的黎氏八骏故居。(记者 方阳 摄)

位于湘潭县中路铺镇石潭坝乡菱角村长塘组的黎氏八骏故居。(记者 方阳 摄)

湘潭在线12月3日讯(湘潭日报社全媒体记者 王超)美国当地时间11月8日,排名“黎氏八骏”老满的黎锦扬在洛杉矶逝世,享年103岁。

这位荣获“全球华人终身成就奖”的湘潭人,以英文写作打入西方文坛,其代表作长篇小说《花鼓歌》风靡欧美,美国旧金山甚至专门为此设立“花鼓歌日”。他的离去,让在近现代文化史上具有影响力的湘潭“黎氏八骏”成为绝响。

出生湖湘望族

黎锦扬出生于湘潭县中路铺镇菱角村的黎氏大家族。其父黎松庵是晚清贡生、闻名乡间的文人学士,和艺术巨匠齐白石是挚友。

父亲黎松庵给他取学名“锦扬”,寓意“前程似锦”。因在兄弟中排行老满,加之有大哥黎锦熙掌门,黎锦扬从小就备受宠爱。受到良好家风影响的黎锦扬,也和他的7个哥哥一样,具有坚忍不拔的毅力和高度的专注力,并在文学领域取得卓著成就。

湘潭黎氏后人、湘潭黎氏文化(艺术)研究会负责人黎舜童介绍,黎锦扬透露过,他的母亲家教很严,做事有魄力,父亲黎松庵则为人和善。而对他成长、成才影响最深的,则是他的大哥黎锦熙。

“黎锦扬第一次离开家乡湘潭去北京就是大哥黎锦熙的主张,因为他(指黎锦熙)认为一辈子待在乡下不会有出息,一定要走出去。”黎舜童介绍说,黎锦扬一生秉承的只做学问不做官等原则,都与大哥黎锦熙有着莫大的关系。

走上文学道路

黎锦扬与写作结缘,颇具戏剧性。

黎锦扬出生时,大哥黎锦熙的孩子已经会识字了。6岁那年,黎锦扬被在北京师范大学文学院当院长的大哥接到北京,和两个比他大的侄儿侄女一起生活。也是从这个时候开始,他接触到了西方文化。

而黎锦扬与西方文化频繁接触,则是在他从西南联大毕业后。那时,黎锦扬在云南为一少数民族土司的姨太太当英文翻译。不过,这份工作没做多久他就辞职了。他从云南辗转重庆期间,遇到了大哥黎锦熙。彼时,大哥黎锦熙果断抉择,强行送他上了美国的邮船。

到美国后,黎锦扬先是在纽约哥伦比亚大学修比较文学,而后又听亲戚建议转到耶鲁大学攻读戏剧。1947年,他取得硕士学位。

黎锦扬拿到硕士毕业证时,他的留学签证到期了。在此期间,他写了篇小说投给《作家文摘》。本来已经准备收拾行李回国的黎锦扬却接到小说得了大奖的消息。这一意外“插曲”,还让他获得了美国的“永久居留证”。

《花鼓歌》一举成名

1957年,黎锦扬以美国华人为题材创作的第一部英文小说《花鼓歌》出版了。这部长篇小说一问世,便登上《纽约时报》畅销书排行榜,并很快被改编成音乐剧在百老汇上演。

“《花鼓歌》创下了百老汇连演六百场不衰的记录。”黎舜童介绍,在百老汇创下传奇后,《花鼓歌》后来又被环球电影公司搬上银幕,并流传全球。黎锦扬成为蜚声世界文坛的小说家。

作为著名的湖湘望族,湘潭“黎氏八骏”个个都有建树。老大黎锦熙是文字学家和语言学家;老二黎锦晖是杰出的音乐家,开启了流行歌曲的新格局;老三黎锦曜是采矿专家;老四黎锦纾是教育家和出版家;老五黎锦炯是铁道和桥梁专家;老六黎锦明是作家;老七黎锦光是作曲家,创作的《夜来香》《采槟榔》等流行歌曲风靡一时、流传至今;作为兄弟中的老满,黎锦扬在国外取得的成就,和哥哥们比起来也毫不逊色。

追忆

黎锦扬去世的消息从大洋彼岸传来后,湘潭黎氏后人纷纷追忆他们敬爱的八爷黎锦扬。

无尽的哀思

——忆八叔黎锦扬

黎泽浩(“黎氏八骏”黎锦明之子)

2018年11月16日上午,天阴沉沉的,不断地下着雨,冷风吹来,让人的心一阵紧似一阵。惊闻八叔黎锦扬离世,不胜悲痛,万千的思绪涌上心头......

1981年的一天,忽然间五六个干部打扮的人簇拥着一个身材高大,穿着极讲究的中年人来到家里。那人走到父亲(黎锦明,人称“六老爷”)跟前,喊了声“六哥”。

六哥?六哥?父亲当时完全愣住了,他实在无法想象,出现在他眼前的是黎锦扬,是他最小的弟弟。那是兄弟阔别了40余年之后的重逢呀!相见的喜悦或许会让人忽略掉身处的环境,兄弟俩一脚泥一脚水的相互走近,手拉着手,久久说不出话来。

和我父亲见面后,八叔的心情一直很沉重。离开湘潭时,他说:“今后我每月寄一百美金作六哥的生活补助费。”寄了一年多后,我们的生活情况开始好转了,我就写信叫八叔别寄了。

惊闻八叔离世,深切悲痛,百千的思绪涌上心头。八叔呀,您曾经夸我身体强壮,年轻,比什么都好!您当时给父亲的生活补助费,还剩余几百美金。父母亲当时就对我说:“泽浩,怎么样都留着吧。”时至今日,我仍存在银行,作为对您——我亲爱的八叔永远的怀念!

一张菜单的回忆

黎泽荣(“黎氏八骏”黎锦晖之子)

1981年,记得是入冬时分,母亲梁惠方接到七叔黎锦光电话,说八叔回上海了,要聚一聚,见见七哥及侄辈们。几经安排,定下了上海最好的湘菜馆“岳阳楼”。

那天傍晚,母亲和我早早地来到西藏中路八仙桥处的“岳阳楼”。进入包房时,七叔和王人艺夫妇已到场。一番寒暄后,大家落座。王人艺是明月社老社员,八叔年青时常去明月社,故彼此也熟悉。聊了一会儿,八叔由黎小冬(七叔之女)引导,步入包房。七叔、母亲和王人艺夫妇迎上前去,与八叔握手,互道久别之情。

问起父亲黎锦晖1967年去世的事,八叔留下了眼泪。之后八叔挨个见了我们,并送了礼物。这是我第一次见到八叔,他气质非凡,和蔼可亲,普通话讲得很好。席间,八叔讲了很多在美趣闻,并邀请侄辈们有机会到美国看看。

后来,我还去宾馆拜见过八叔。听说我喜欢邮票,八叔回美国后有一次寄文件来时,随信塞了100多张邮票给我。我去邮局取件时,海关要收取关税100多元。那时的100多元可不是小数目,海关说要么全部退回,要么文件可取,邮票没收。当时,我考虑到八叔的文件重要,退回会耽误事情,于是对海关办事员说:“邮票我不要了,文件取回吧。”之后八叔听到这事,还赞我识大体。

这以后,我再也没有见过八叔。期间曾有过几次书信往来。今年7月,黎氏后人美国聚会并拜望八叔。我因病未能成行,一失机会成千古恨,从此再也见不到我的八叔了!

纪念八爷黎锦扬

黎泽遂(“黎氏八骏”黎锦晖之子)

黎锦扬是以英文写作打入西方文坛的华裔作家。年轻时代,他曾先后求学于山东大学和西南联合大学。1944年赴美留学,毕业于耶鲁大学。

1957年,黎锦扬出版了《花鼓歌》。小说一经出版,立即引起轰动,荣登《纽约时报》畅销书榜。一位好莱坞制片商出5万美元购买所有的版权,另一位百老汇制片人出3000美元购买舞台剧版权。《花鼓歌》最后被Joseph Field, Rodgers和Hemmerstein三大名家编成歌剧,在纽约上演两年,在英国上演将近一年,后来又拍成电影,曾获得5项奥斯卡提名。

黎锦扬的英文《花鼓歌》一改华人的形象。在他笔下,华人再也不是以前美国银幕上那种摔长辨、裹小脚或者只会功夫的样子,而是融入美国主流社会受教育有教养,富足也重亲情,懂感情的华人。他最大的遗憾是《花鼓歌》中文版没有问世和巡演。

八爷和我交往30年多年,形同父子,无话不谈。

(记者 王超 整理)

>>返回湘潭在线首页

查看表情排行>>
| | |

热门跟贴(有0人参与)

关键词: 黎锦扬 黎氏八骏

我来说两句查看更多评论查看全站热评排行>>

请理性评论、文明发言,勿发布违法和损害公序良俗的信息,我们将不予发表或删除可能引发法律纠纷和损害公序良俗的信息。

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明湘潭在线同意其观点或证实其描述。

湘潭在线版权与免责声明:

① 凡本网注明“来源:湘潭在线”的所有文字、图片稿件,版权均归属湘潭在线新闻网所有,任何媒体、网站或个人未经湘潭在线新闻网的明确书面特别授权,任何人不得变更、发行、播送、转载、复制、重制、改动、散布、表演、展示 或利用湘潭在线新闻网的局部或全部的内容或服务或在非湘潭在线新闻网所属的服务器上作镜像,否则视为侵权,依法追究法律责任。

② 本网未注明“来源:湘潭在线”的文字、图片等稿件均为获得信源转载资质的转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的稿件来源,并自负版权等法律责任。如对稿件内容有疑义,请及时与信源的提供发布者联系。

③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内来电或来函与本网联系。本站邮箱:XTOL@XTOL.CN